Advertisement
To Posterity
by Bertolt Brecht
1.
Indeed I live in the dark ages!
A guileless word is an absurdity. A smooth forehead betokens
A hard heart. He who laughs
Has not yet heard
The terrible tidings.
Ah, what an age it is
When to speak of trees is almost a crime
For it is a kind of silence about injustice!
And he who walks calmly across the street,
Is he not out of reach of his friends
In trouble?
It is true: I earn my living
But, believe me, it is only an accident.
Nothing that I do entitles me to eat my fill.
By chance I was spared. (If my luck leaves me
I am lost.)
They tell me: eat and drink. Be glad you have it!
But how can I eat and drink
When my food is snatched from the hungry
And my glass of water belongs to the thirsty?
And yet I eat and drink.
I would gladly be wise.
The old books tell us what wisdom is:
Avoid the strife of the world, live out your little time
Fearing no one,
Using no violence,
Returning good for evil -
Not fulfillment of desire but forgetfulness
Passes for wisdom.
I can do none of this:
Indeed I live in the dark ages.
2.
I came to the cities in a time of disorder
When hunger ruled.
I came among men in a time of uprising
And I revolted with them.
So the time passed away
Which on Earth was given me.
I ate my food between massacres.
The shadow of murder lay upon my sleep.
And when I loved, I loved with impatience.
So the time passed away
Which on earth was given me.
In my time streets lead to the quicksand.
Speech betrayed me to the slaughterer.
There was little I could do. But without me
the rulers would have been more secure. This was my hope.
So the time passed away
Which on earth was given me.
Men's strength was little. The goal
Lay far in the distance,
Easy to see if for me
Scarcely attainable.
So the time passed away
Which on earth was given me.
3.
You, who shall emerge from the flood
In which we are sinking,
Think -
When you speak of our weaknesses,
Also of the dark time
that brought them forth.
For we went, changing our country more often than our shoes,
In the class war, despairing
When there was only injustice and no resistance.
For we knew only too well:
Even the hatred of squalor
Makes the brow grow stern.
Even anger against injustice
Makes the voice grow harsh. Alas, we
Who wished to lay foundations of kindness
Could not ourselves be kind.
But you, when at last it comes to pass
That man can help his fellow man,
Do not judge us
Too harshly.
- translated by H.R. Hays
by Bertolt Brecht
1.
Indeed I live in the dark ages!
A guileless word is an absurdity. A smooth forehead betokens
A hard heart. He who laughs
Has not yet heard
The terrible tidings.
Ah, what an age it is
When to speak of trees is almost a crime
For it is a kind of silence about injustice!
And he who walks calmly across the street,
Is he not out of reach of his friends
In trouble?
It is true: I earn my living
But, believe me, it is only an accident.
Nothing that I do entitles me to eat my fill.
By chance I was spared. (If my luck leaves me
I am lost.)
They tell me: eat and drink. Be glad you have it!
But how can I eat and drink
When my food is snatched from the hungry
And my glass of water belongs to the thirsty?
And yet I eat and drink.
I would gladly be wise.
The old books tell us what wisdom is:
Avoid the strife of the world, live out your little time
Fearing no one,
Using no violence,
Returning good for evil -
Not fulfillment of desire but forgetfulness
Passes for wisdom.
I can do none of this:
Indeed I live in the dark ages.
2.
I came to the cities in a time of disorder
When hunger ruled.
I came among men in a time of uprising
And I revolted with them.
So the time passed away
Which on Earth was given me.
I ate my food between massacres.
The shadow of murder lay upon my sleep.
And when I loved, I loved with impatience.
So the time passed away
Which on earth was given me.
In my time streets lead to the quicksand.
Speech betrayed me to the slaughterer.
There was little I could do. But without me
the rulers would have been more secure. This was my hope.
So the time passed away
Which on earth was given me.
Men's strength was little. The goal
Lay far in the distance,
Easy to see if for me
Scarcely attainable.
So the time passed away
Which on earth was given me.
3.
You, who shall emerge from the flood
In which we are sinking,
Think -
When you speak of our weaknesses,
Also of the dark time
that brought them forth.
For we went, changing our country more often than our shoes,
In the class war, despairing
When there was only injustice and no resistance.
For we knew only too well:
Even the hatred of squalor
Makes the brow grow stern.
Even anger against injustice
Makes the voice grow harsh. Alas, we
Who wished to lay foundations of kindness
Could not ourselves be kind.
But you, when at last it comes to pass
That man can help his fellow man,
Do not judge us
Too harshly.
- translated by H.R. Hays
Advertisement
Advertisement
-
Re: Poem by Brecht that speaks to me.
Sat, July 1, 2006 - 12:06 AMdo you know what this poem is really about? like what experience sparked his feelings? i know nothing about the poet so.... -
-
Re: Poem by Brecht that speaks to me.
Sat, July 1, 2006 - 7:25 AMI don't read poetry like that, I read it for what it means and to me, it speaks to the human condition. You want to be kind and sweet and gentle and nice, but in the end, you are slinging around a pole singing a song by Tori Amos talking about being someone's "Playboy Mommy."
Don't worry, Spivak is changing the way I view reader response and biographical readings.
What I do know is that I did not know he wrote poetry before finding this one in a volume of modernist poetry. -
-
Re: Poem by Brecht that speaks to me.
Sat, July 1, 2006 - 9:39 AMBrecht was an outspoken Communist who lived in Germany until he feld the Nazis when they came to power. He wrote a lot of poetry during that time. This is about his exile, and the moral cost of living in a fascist totalitarian state.
Thanks for sharing this poem, Quentin. It's dark and very disturbing, but powerful and sad. It reminds me a little of Ecclesiastes, which is my favorite book of the Bible.
My own experience of life suggests that there is another side, too - a redemptive side, by which all things, sorrow and joy, are folded into a single mystery. But as William Blake said, "Some are born to sweet delight,/Some are born to endless night." Both sides of the equation are true, and Brecht lived in darker days than I. -
-
Re: Poem by Brecht that speaks to me.
Sat, July 1, 2006 - 1:52 PMI find our days plenty dark.
But I guess there's something to be said for subjective reality. -
-
Re: Poem by Brecht that speaks to me.
Sat, July 1, 2006 - 4:21 PMI'm not ready to compare life in the United States with Nazi Germany yet, but I agree these are dark days. -
-
Re: Poem by Brecht that speaks to me.
Sun, July 2, 2006 - 1:46 PMYou don't even have to compare -- and besides, wouldn't that depend on perspective and context?
n/m -
-
Re: Poem by Brecht that speaks to me.
Sun, July 2, 2006 - 2:10 PMFair enough. My point is that Brecht's poem feels a little one-sided to me. He takes the miseries of the world awfully personally, as though he is responsible for the suffering around him, or has the power to asuage it. In my reading, that sense of existential guilt comes from a disallusioned Utopianism that I find dubious. The capacity of human beings to shape the world is limited, and it's not a personal failure on everyone's part that misery exists. -
-
Re: Poem by Brecht that speaks to me.
Sun, July 2, 2006 - 6:35 PMFor we knew only too well:
Even the hatred of squalor
Makes the brow grow stern.
Even anger against injustice
Makes the voice grow harsh. Alas, we
Who wished to lay foundations of kindness
Could not ourselves be kind.
But you, when at last it comes to pass
That man can help his fellow man,
Do not judge us
Too harshly.
*** -
-
This is the maximum depth. Additional responses will not be threaded.
Re: Poem by Brecht that speaks to me.
Sun, July 2, 2006 - 7:32 PMYes, I think that is a very apt reply. I still think there's something of what I said in Brecht's tone. It may be in part a reflection of a place within myself where I'm reluctant to accept the essential tragedy of the human situation. I do feel that the comedy is just as real. -
-
Re: Poem by Brecht that speaks to me.
Fri, July 7, 2006 - 8:25 PMi think the fact that he took it more to heart, made the poem widely recognizable through any time. it echos with the truth of a widespread experience, oppressive leaders and the sadness that pervades the life of those under them. i got the sense of helplessness out of this, like it is out of his hands but he must succumb to the daily reality of it. you can sort of feel the warmth burning behind his public shell.
spivak?
-
-
-
-
-
-
-
-
-